come

come
1. past tense - came; verb
1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) venir
2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) llegar
3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) venir
4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) suceder
5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) llegar a
6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) subir a, ser

2. interjection
(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) ¡vamos!
- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come

come vb venir
come here please ven aquí, por favor
A veces, come se traduce por ir
do you want to come with me? ¿quieres ir conmigo?
I'll come to see you tomorrow iré a verte mañana
to come home volver a casa
El pasado de come es came y el participio pasado es come; el gerundio se escribe coming
come
tr[kʌm]
intransitive verb (pt came tr[keɪm] , pp come tr[kʌm] , ger coming)
1 (gen) venir
you must come and visit us! ¡tienes que venir a visitarnos!
can you come to dinner on Saturday? ¿puedes venir a cenar el sábado?
come here a minute ven un momento
are you coming? ¿(te) vienes?
we came by plane vinimos en avión
I've come to read the meter vengo a mirar el contador
can I come with you? ¿puedo ir contigo?
coming! ¡ya voy!
2 (arrive) llegar
they still haven't come aún no han llegado
what time does he come home? ¿a qué hora llega a casa?
winter came early el invierno llegó temprano
Christmas is coming ya llega la Navidad
the time has come to decide ha llegado el momento de decidir
3 (occupy place, position) llegar
my horse came first mi caballo llegó el primero
my family comes first primero está mi familia
4 (reach) llegar
the water came up to our waist el agua nos llegaba a la cintura
his hair comes down to his shoulders el pelo le llega a los hombros
5 (happen) suceder
it came to pass that ... sucedió que ...
how did you come to live here? ¿cómo es que vives aquí?
6 (be available) venir, suministrarse
it comes in three sizes viene en tres tamaños
7 (become) hacerse
your laces have come undone se te han desatado los cordones
the picture's come unstuck el cuadro se ha despegado
the screw had come loose el tornillo se había aflojado
it'll all come right in the end todo saldrá bien al final
8 familiar (used with expressions of time) para
come next month para el mes que viene
9 slang (have orgasm) correrse
transitive verb
1 (behave, play the part) hacerse
don't come the innocent with me no te hagas el inocente conmigo
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
come again? ¿cómo?, ¿qué?
come off it! ¡venga ya!, ¡anda ya!
come what may pase lo que pase
to be as ... as they come ser lo más ... que hay
he's as silly as they come es lo más tonto que hay
to come (in the future) venidero,-a
in years to come en el futuro
to come a long way (progress) progresar mucho
to come and go ir y venir
I don't know if I'm coming or going estoy hecho un lío
fashions come and go las modas cambian
to come as a shock/surprise to somebody ser un susto/sorpresa para alguien
her death came as a shock to me to su muerte me sorprendió
to come clean confesar, cantar
to come down in the world venir a menos
to come down on somebody's side ponerse de parte de alguien
to come easily to somebody resultarle fácil a alguien
to come in handy / come in useful ser útil, resultar útil, venir bien
to come into being nacer, ver la luz
to come into fashion ponerse de moda
to come into force entrar en vigor
to come into the world nacer, ver la luz
to come of age llegar a la mayoría de edad
to come out in favour of something / come out against something declararse a favor de algo / declararse en contra de algo
to come to an end acabar, terminar, tocar a su fin
to come to nothing llegar a nada, quedar en nada, quedar en agua de borrajas
to come to one's senses (regain consciousness) volver en sí 2 (see sense) recobrar la razón
to come together (people) juntarse, reunirse 2 (ideas) cuajar
to come true hacerse realidad
to have it coming (to one) tenérselo merecido
to see something coming ver algo venir
to take life as it comes aceptar la vida tal y como se presenta
when it comes to ... en cuanto a ...
come ['kʌm] vi, came ['keɪm] ; come ; coming
1) approach: venir, aproximarse
here they come: acá vienen
2) arrive: venir, llegar, alcanzar
they came yesterday: vinieron ayer
3) originate: venir, provenir
this wine comes from France: este vino viene de Francia
4) amount: llegar, ascender
the investment came to two million: la inversión llegó a dos millones
5)
to come clean : confesar, desahogar la conciencia
6)
to come into acquire: adquirir
to come into a fortune: heredar una fortuna
7)
to come off succeed: tener éxito, ser un éxito
8)
to come out : salir, aparecer, publicarse
9)
to come to revive: recobrar el conocimiento, volver en sí
10)
to come to pass happen: acontecer
11)
to come to terms : llegar a un acuerdo
come
interj.
ven interj.
venga interj.
p.p.
(Participio pasivo de "to come")
v.
(§ p.,p.p.: came, come) = ir v.
(§pres: voy, vas...) subj: vay-, imp: ib-, pret: fu-•)
llegar v.
ocurrir v.
provenir v.
(§pres: -vengo, -vienes...-venimos), pret: -vin-, fut: -vendr-•)
venir v.
(§pres: vengo, vienes...venimos), pret: vin-, fut: vendr-•)
kʌm
1.
intransitive verb (past came; past p come)
1)
a) (advance, approach, travel) venir*

come here — ven (aquí)

have you come far? — ¿vienes de lejos?

as I was coming up/down the stairs — cuando subía/bajaba (por) las escaleras

we've come a long way since ... — (made much progress) hemos avanzado mucho desde que ...; (many things have happened) ha llovido mucho desde que ...

he came running into the room — entró corriendo en la habitación

come (and) look at this — ven a ver esto

come and get it! — (colloq) a comer!

b) (be present, visit, accompany) venir*

can I come with you? — ¿puedo ir contigo?, ¿te puedo acompañar?

to come as something: Sue's coming as a clown — Sue va a venir (vestida) de payaso

2)
a) (arrive)

what time are you coming? — ¿a qué hora vas a venir?

after a while, you'll come to a crossroads — al cabo de un rato, llegarás a un cruce

I'm coming, I won't be a moment — enseguida voy

to come about something — venir* por algo

to come for something/somebody — venir* a buscar algo/a alguien, venir* a por algo/alguien (Esp)

b)

to come and go — ir* y venir*

you can come and go as you please — puedes salir y entrar a tu antojo

she doesn't know whether she's coming or going — está hecha un lío (fam)

Presidents come and go, the problems remain the same — los presidentes cambian pero los problemas son siempre los mismos

three o'clock came and went and he still hadn't arrived — pasaron las tres y no llegaba

3)
a) (occur in time, context)

Christmas comes but once a year — sólo es Navidad una vez al año

Christmas is coming — ya llega la Navidad

this coming Friday — este viernes que viene

it came as a complete surprise — fue una sorpresa total

to take life as it comes — aceptar la vida tal (y) como se presenta

come what may — pase lo que pase

he had it coming (to him) — se lo tenía merecido

b) (as prep) para

I'll be tired out come Friday — estaré agotado para el viernes

c)

to come — (in the future) (as adv)

in years to come — en años venideros, en el futuro

a taste of things to come — una muestra de lo que nos espera

the best is yet to come — todavía nos queda lo mejor

4) (extend, reach) (+ adv compl) llegar*

the water only came up to our knees — el agua sólo nos llegaba a las rodillas

5) (be gained)

it'll come, just keep practicing — ya te va a salir or lo vas a lograr; sigue practicando

driving didn't come easily to me — aprender a manejar or (Esp) conducir no me fue or no me resultó fácil

6) (be available, obtainable) (+ adv compl) venir*

sugar comes in half-pound bags — el azúcar viene en paquetes de media libra

to come with something: the car comes with the job el coche te lo dan con el trabajo; it comes with instructions viene con or trae instrucciones; these watches don't come cheap estos relojes no son nada baratos; he's as silly as they come — es de lo más tonto que hay

7) (+ adv compl)
a) (in sequence, list, structure)

Cancer comes between Gemini and Leo — Cáncer está entre Géminis y Leo

b) (in race, competition) llegar*

to come first — (in a race) llegar* el primero; (in an exam) quedar or salir* el primero

c) (be ranked) estar*

my children come first — primero están mis hijos

8)
a) (become) (+ adj compl)

it's come loose — se ha aflojado

my dream has come true — mi sueño se ha hecho realidad

b) (reach certain state)

to come to + inf — llegar* a + inf

how do you come to be here? — ¿cómo es que estás aquí?

I could have done it yesterday, come to think of it — lo podría haber hecho ayer, ahora que lo pienso

9) (have orgasm) (colloq) venirse* or (Esp) correrse or (AmS) acabar (arg)
10) (in phrases)

come, come! — vamos, vamos!, dale! (CS fam)

come again? — (colloq) ¿qué? or (AmL fam) ¿qué qué?

how come? — (colloq) ¿cómo?

how come you didn't know? — ¿cómo es que no sabías?


2.
vt (BrE)

don't come the victim with me! — no te hagas la víctima conmigo

Phrasal Verbs:
[kʌm] (pt came) (pp come)
1. VI
1) (gen) venir; (=arrive) llegar

we have come to help you — hemos venido a ayudarte

when did he come? — ¿cuándo llegó?

they came late — llegaron tarde

the letter came this morning — la carta llegó esta mañana

(I'm) coming! — ¡voy!, ¡ya voy!

he came running/dashing etc in — entró corriendo/volando etc

the day/time will come when ... — ya llegará el día/la hora (en) que ...

it will be two years come March — en marzo hará dos años

a week come Monday — ocho días a partir del lunes

we'll come after you — te seguiremos

come and see us soon — ven a vernos pronto

it may come as a surprise to you ... — puede que te asombre or (LAm) extrañe ...

it came as a shock to her — le afectó mucho

to come for sth/sb — venir por or (LAm) pasar por algo/algn

to come from(=stem from) [word, custom] venir de, proceder de, provenir de; (=originate from) [person] ser de

she has just come from London — acaba de venir or (LAm) regresar de Londres

I come from Wigan — soy de Wigan

where do you come from? — ¿de dónde eres?

this necklace comes from Spain — este collar es de España

I don't know where you're coming from — (US) * no alcanzo a comprender la base de tu argumento

to come and go — ir y venir

people were coming and going all day — la gente iba y venía todo el día

the pain comes and goes — el dolor va y viene

the picture comes and goes — (TV) un momento tenemos imagen y al siguiente no

come home — ven a casa

it never came into my mind — no pasó siquiera por mi mente

we came to a village — llegamos a un pueblo

to come to a decision — llegar a una decisión

the water only came to her waist — el agua le llegaba solo hasta la cintura

it came to me that there was a better way to do it — se me ocurrió que había otra forma mejor de hacerlo

when it comes to choosing, I prefer wine — si tengo que elegir, prefiero vino

when it comes to mathematics ... — en cuanto a or en lo que se refiere a las matemáticas ...

when your turn comes — cuando llegue tu turno

they have come a long way — (lit) han venido desde muy lejos; (fig) han llegado muy lejos

come with me — ven conmigo

2) (=have its place) venir

May comes before June — mayo viene antes de junio

it comes on the next page — viene en la pagina siguiente

work comes before pleasure — primero el trabajo, luego la diversión

the adjective comes before the noun — el adjetivo precede al sustantivo

he came third — llego en tercer lugar

3) (=happen) pasar, ocurrir

recovery came slowly — la recuperación fue lenta

how does this chair come to be broken? — ¿cómo es que esta silla está rota?

how come? * — ¿cómo es eso?, ¿cómo así?, ¿por qué?

how come you don't know? * — ¿cómo es que no lo sabes?

no good will come of it — de eso no saldrá nada bueno

nothing came of it — todo quedó en nada

that's what comes of being careless — eso es lo que pasa or ocurre por la falta de cuidado

no harm will come to him — no le pasará nada

come what may — pase lo que pase

4) (=be, become)

I have come to like her — ha llegado a caerme bien

I came to think it was all my fault — llegué a la conclusión de que era culpa mía

now I come to think of it — ahora que lo pienso, pensándolo bien

it came to pass that ... — liter aconteció que ...

those shoes come in two colours — esos zapatos vienen en dos colores

the button has come loose — el botón se ha soltado

it comes naturally to him — lo hace sin esfuerzo, no le cuesta nada hacerlo

it'll all come right in the end — al final, todo se arreglará

my dreams came true — mis sueños se hicieron realidad

5) ** (=have orgasm) correrse (Sp) ***, acabar (LAm) ***
6) (in phrases)

come again? * — ¿cómo (dice)?

he's as good as they come — es bueno como él solo

he's as stupid as they come — es tonto de remate

I like my tea just as it comes — me gusta el té hecho de cualquier modo

they don't come any better than that — mejores no los hay

to come between two people — (=interfere) meterse or entrometerse entre dos personas; (=separate) separar a dos personas

nothing can come between us — no hay nada que sea capaz de separarnos

cars like that don't come cheap — los coches así no son baratos

come, come! — ¡vamos!

the new ruling comes into force next year — la nueva ley entra en vigor el año que viene

I don't know whether I'm coming or going — no sé lo que me hago

he had it coming to him * — se lo tenía bien merecido

if it comes to it — llegado el caso

oh, come now! — ¡vamos!

I could see it coming — lo veía venir

come to that... — si vamos a eso ...

in (the) years to come — en los años venideros

2.
VT

don't come that game with me! * — ¡no me vengas con esos cuentos!

that's coming it a bit strong — eso me parece algo exagerado, no es para tanto

COME, GO Although come and venir usually imply motion towards the speaker while go and ir imply motion away from them, there are some differences between the two languages. In English we sometimes describe movement as if from the other person's perspective. In Spanish, this is not the case. ► For example when someone calls you:
I'm coming Ya voy ► Making arrangements over the phone or in a letter:
I'll come and pick you up at four Iré a recogerte a las cuatro
Can I come too? ¿Puedo ir yo también?
Shall I come with you? ¿Voy contigo? ► So, use ir rather than venir when going towards someone else or when joining them to go on somewhere else. ► Compare:
Are you coming with us? (viewed from the speaker's perspective) ¿(Te) vienes con nosotros? For further uses and examples, see come, go
* * *
[kʌm]
1.
intransitive verb (past came; past p come)
1)
a) (advance, approach, travel) venir*

come here — ven (aquí)

have you come far? — ¿vienes de lejos?

as I was coming up/down the stairs — cuando subía/bajaba (por) las escaleras

we've come a long way since ... — (made much progress) hemos avanzado mucho desde que ...; (many things have happened) ha llovido mucho desde que ...

he came running into the room — entró corriendo en la habitación

come (and) look at this — ven a ver esto

come and get it! — (colloq) a comer!

b) (be present, visit, accompany) venir*

can I come with you? — ¿puedo ir contigo?, ¿te puedo acompañar?

to come as something: Sue's coming as a clown — Sue va a venir (vestida) de payaso

2)
a) (arrive)

what time are you coming? — ¿a qué hora vas a venir?

after a while, you'll come to a crossroads — al cabo de un rato, llegarás a un cruce

I'm coming, I won't be a moment — enseguida voy

to come about something — venir* por algo

to come for something/somebody — venir* a buscar algo/a alguien, venir* a por algo/alguien (Esp)

b)

to come and go — ir* y venir*

you can come and go as you please — puedes salir y entrar a tu antojo

she doesn't know whether she's coming or going — está hecha un lío (fam)

Presidents come and go, the problems remain the same — los presidentes cambian pero los problemas son siempre los mismos

three o'clock came and went and he still hadn't arrived — pasaron las tres y no llegaba

3)
a) (occur in time, context)

Christmas comes but once a year — sólo es Navidad una vez al año

Christmas is coming — ya llega la Navidad

this coming Friday — este viernes que viene

it came as a complete surprise — fue una sorpresa total

to take life as it comes — aceptar la vida tal (y) como se presenta

come what may — pase lo que pase

he had it coming (to him) — se lo tenía merecido

b) (as prep) para

I'll be tired out come Friday — estaré agotado para el viernes

c)

to come — (in the future) (as adv)

in years to come — en años venideros, en el futuro

a taste of things to come — una muestra de lo que nos espera

the best is yet to come — todavía nos queda lo mejor

4) (extend, reach) (+ adv compl) llegar*

the water only came up to our knees — el agua sólo nos llegaba a las rodillas

5) (be gained)

it'll come, just keep practicing — ya te va a salir or lo vas a lograr; sigue practicando

driving didn't come easily to me — aprender a manejar or (Esp) conducir no me fue or no me resultó fácil

6) (be available, obtainable) (+ adv compl) venir*

sugar comes in half-pound bags — el azúcar viene en paquetes de media libra

to come with something: the car comes with the job el coche te lo dan con el trabajo; it comes with instructions viene con or trae instrucciones; these watches don't come cheap estos relojes no son nada baratos; he's as silly as they come — es de lo más tonto que hay

7) (+ adv compl)
a) (in sequence, list, structure)

Cancer comes between Gemini and Leo — Cáncer está entre Géminis y Leo

b) (in race, competition) llegar*

to come first — (in a race) llegar* el primero; (in an exam) quedar or salir* el primero

c) (be ranked) estar*

my children come first — primero están mis hijos

8)
a) (become) (+ adj compl)

it's come loose — se ha aflojado

my dream has come true — mi sueño se ha hecho realidad

b) (reach certain state)

to come to + inf — llegar* a + inf

how do you come to be here? — ¿cómo es que estás aquí?

I could have done it yesterday, come to think of it — lo podría haber hecho ayer, ahora que lo pienso

9) (have orgasm) (colloq) venirse* or (Esp) correrse or (AmS) acabar (arg)
10) (in phrases)

come, come! — vamos, vamos!, dale! (CS fam)

come again? — (colloq) ¿qué? or (AmL fam) ¿qué qué?

how come? — (colloq) ¿cómo?

how come you didn't know? — ¿cómo es que no sabías?


2.
vt (BrE)

don't come the victim with me! — no te hagas la víctima conmigo

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • come — ► VERB (past came; past part. come) 1) move, travel, or reach towards or into a place thought of as near or familiar to the speaker. 2) arrive. 3) happen; take place. 4) occupy or achieve a specified position in space, order, or priority: she… …   English terms dictionary

  • come — [kum] vi. came, come, coming [ME comen < OE cuman, akin to Goth qiman, Ger kommen < IE base * gwem , *gwā , to go, come > L venire, to come, Gr bainein, to go] 1. to move from a place thought of as “there” to or into a place thought of… …   English World dictionary

  • Come On — may refer to: Come On (How I Met Your Mother), an episode of the sitcom How I Met Your Mother Come On (game), a video game for the Vii A sexual advance or flirtatious remark A catch phrase frequently used by the character Gob Bluth in the TV… …   Wikipedia

  • Come to Me — «Come to Me» Сингл Дидди при участии Николь Шерз …   Википедия

  • Come To Me — «Come to Me» Сингл Diddy при участии Nicole Scherzinger c альбома «Press Play» Выпущен …   Википедия

  • come on — {v.} 1. To begin; appear. * /Rain came on toward morning./ * /He felt a cold coming on./ 2. To grow or do well; thrive. * /The wheat was coming on./ * /His business came on splendidly./ 3. or[come upon]. To meet accidentally; encounter; find. *… …   Dictionary of American idioms

  • come on — {v.} 1. To begin; appear. * /Rain came on toward morning./ * /He felt a cold coming on./ 2. To grow or do well; thrive. * /The wheat was coming on./ * /His business came on splendidly./ 3. or[come upon]. To meet accidentally; encounter; find. *… …   Dictionary of American idioms

  • come — O.E. cuman come, approach, land; come to oneself, recover; arrive; assemble (class IV strong verb; past tense cuom, com, pp. cumen), from P.Gmc. *kwem (Cf. O.S. cuman, O.Fris. kuma, M.Du. comen, Du. komen, O.H.G. queman, Ger. kommen, O.N. koma,… …   Etymology dictionary

  • come of — 1. To be a descendant of 2. To be the consequence of, arise or result from 3. To become of • • • Main Entry: ↑come * * * ˈcome of [transitive] [present tense I/you/we/they come of …   Useful english dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”