- come
- 1. past tense - came; verb
1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) venir2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) llegar3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) venir4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) suceder5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) llegar a6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) subir a, ser
2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) ¡vamos!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come
come vb venircome here please ven aquí, por favorA veces, come se traduce por irdo you want to come with me? ¿quieres ir conmigo?I'll come to see you tomorrow iré a verte mañanato come home volver a casaEl pasado de come es came y el participio pasado es come; el gerundio se escribe comingcometr[kʌm]intransitive verb (pt came tr[keɪm] , pp come tr[kʌm] , ger coming)1 (gen) venir■ you must come and visit us! ¡tienes que venir a visitarnos!■ can you come to dinner on Saturday? ¿puedes venir a cenar el sábado?■ come here a minute ven un momento■ are you coming? ¿(te) vienes?■ we came by plane vinimos en avión■ I've come to read the meter vengo a mirar el contador■ can I come with you? ¿puedo ir contigo?■ coming! ¡ya voy!2 (arrive) llegar■ they still haven't come aún no han llegado■ what time does he come home? ¿a qué hora llega a casa?■ winter came early el invierno llegó temprano■ Christmas is coming ya llega la Navidad■ the time has come to decide ha llegado el momento de decidir3 (occupy place, position) llegar■ my horse came first mi caballo llegó el primero■ my family comes first primero está mi familia4 (reach) llegar■ the water came up to our waist el agua nos llegaba a la cintura■ his hair comes down to his shoulders el pelo le llega a los hombros5 (happen) suceder■ it came to pass that ... sucedió que ...■ how did you come to live here? ¿cómo es que vives aquí?6 (be available) venir, suministrarse■ it comes in three sizes viene en tres tamaños7 (become) hacerse■ your laces have come undone se te han desatado los cordones■ the picture's come unstuck el cuadro se ha despegado■ the screw had come loose el tornillo se había aflojado■ it'll all come right in the end todo saldrá bien al final8 familiar (used with expressions of time) para■ come next month para el mes que viene9 slang (have orgasm) corrersetransitive verb1 (behave, play the part) hacerse■ don't come the innocent with me no te hagas el inocente conmigo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcome again? ¿cómo?, ¿qué?come off it! ¡venga ya!, ¡anda ya!come what may pase lo que paseto be as ... as they come ser lo más ... que hay■ he's as silly as they come es lo más tonto que hayto come (in the future) venidero,-a■ in years to come en el futuroto come a long way (progress) progresar muchoto come and go ir y venir■ I don't know if I'm coming or going estoy hecho un lío■ fashions come and go las modas cambianto come as a shock/surprise to somebody ser un susto/sorpresa para alguien■ her death came as a shock to me to su muerte me sorprendióto come clean confesar, cantarto come down in the world venir a menosto come down on somebody's side ponerse de parte de alguiento come easily to somebody resultarle fácil a alguiento come in handy / come in useful ser útil, resultar útil, venir biento come into being nacer, ver la luzto come into fashion ponerse de modato come into force entrar en vigorto come into the world nacer, ver la luzto come of age llegar a la mayoría de edadto come out in favour of something / come out against something declararse a favor de algo / declararse en contra de algoto come to an end acabar, terminar, tocar a su finto come to nothing llegar a nada, quedar en nada, quedar en agua de borrajasto come to one's senses (regain consciousness) volver en sí 2 (see sense) recobrar la razónto come together (people) juntarse, reunirse 2 (ideas) cuajarto come true hacerse realidadto have it coming (to one) tenérselo merecidoto see something coming ver algo venirto take life as it comes aceptar la vida tal y como se presentawhen it comes to ... en cuanto a ...come ['kʌm] vi, came ['keɪm] ; come ; coming1) approach: venir, aproximarsehere they come: acá vienen2) arrive: venir, llegar, alcanzarthey came yesterday: vinieron ayer3) originate: venir, provenirthis wine comes from France: este vino viene de Francia4) amount: llegar, ascenderthe investment came to two million: la inversión llegó a dos millones5)to come clean : confesar, desahogar la conciencia6)to come into acquire: adquirirto come into a fortune: heredar una fortuna7)to come off succeed: tener éxito, ser un éxito8)to come out : salir, aparecer, publicarse9)to come to revive: recobrar el conocimiento, volver en sí10)to come to pass happen: acontecer11)to come to terms : llegar a un acuerdocomeinterj.• ven interj.• venga interj.p.p.(Participio pasivo de "to come")v.(§ p.,p.p.: came, come) = ir v.(§pres: voy, vas...) subj: vay-, imp: ib-, pret: fu-•)• llegar v.• ocurrir v.• provenir v.(§pres: -vengo, -vienes...-venimos), pret: -vin-, fut: -vendr-•)• venir v.(§pres: vengo, vienes...venimos), pret: vin-, fut: vendr-•)kʌm
1.
intransitive verb (past came; past p come)1)a) (advance, approach, travel) venir*come here — ven (aquí)
have you come far? — ¿vienes de lejos?
as I was coming up/down the stairs — cuando subía/bajaba (por) las escaleras
we've come a long way since ... — (made much progress) hemos avanzado mucho desde que ...; (many things have happened) ha llovido mucho desde que ...
he came running into the room — entró corriendo en la habitación
come (and) look at this — ven a ver esto
come and get it! — (colloq) a comer!
b) (be present, visit, accompany) venir*can I come with you? — ¿puedo ir contigo?, ¿te puedo acompañar?
to come as something: Sue's coming as a clown — Sue va a venir (vestida) de payaso
2)a) (arrive)what time are you coming? — ¿a qué hora vas a venir?
after a while, you'll come to a crossroads — al cabo de un rato, llegarás a un cruce
I'm coming, I won't be a moment — enseguida voy
to come about something — venir* por algo
to come for something/somebody — venir* a buscar algo/a alguien, venir* a por algo/alguien (Esp)
b)to come and go — ir* y venir*
you can come and go as you please — puedes salir y entrar a tu antojo
she doesn't know whether she's coming or going — está hecha un lío (fam)
Presidents come and go, the problems remain the same — los presidentes cambian pero los problemas son siempre los mismos
three o'clock came and went and he still hadn't arrived — pasaron las tres y no llegaba
3)a) (occur in time, context)Christmas comes but once a year — sólo es Navidad una vez al año
Christmas is coming — ya llega la Navidad
this coming Friday — este viernes que viene
it came as a complete surprise — fue una sorpresa total
to take life as it comes — aceptar la vida tal (y) como se presenta
come what may — pase lo que pase
he had it coming (to him) — se lo tenía merecido
b) (as prep) paraI'll be tired out come Friday — estaré agotado para el viernes
c)to come — (in the future) (as adv)
in years to come — en años venideros, en el futuro
a taste of things to come — una muestra de lo que nos espera
the best is yet to come — todavía nos queda lo mejor
4) (extend, reach) (+ adv compl) llegar*the water only came up to our knees — el agua sólo nos llegaba a las rodillas
5) (be gained)it'll come, just keep practicing — ya te va a salir or lo vas a lograr; sigue practicando
driving didn't come easily to me — aprender a manejar or (Esp) conducir no me fue or no me resultó fácil
6) (be available, obtainable) (+ adv compl) venir*sugar comes in half-pound bags — el azúcar viene en paquetes de media libra
to come with something: the car comes with the job el coche te lo dan con el trabajo; it comes with instructions viene con or trae instrucciones; these watches don't come cheap estos relojes no son nada baratos; he's as silly as they come — es de lo más tonto que hay
7) (+ adv compl)a) (in sequence, list, structure)Cancer comes between Gemini and Leo — Cáncer está entre Géminis y Leo
b) (in race, competition) llegar*to come first — (in a race) llegar* el primero; (in an exam) quedar or salir* el primero
c) (be ranked) estar*my children come first — primero están mis hijos
8)a) (become) (+ adj compl)it's come loose — se ha aflojado
my dream has come true — mi sueño se ha hecho realidad
b) (reach certain state)to come to + inf — llegar* a + inf
how do you come to be here? — ¿cómo es que estás aquí?
I could have done it yesterday, come to think of it — lo podría haber hecho ayer, ahora que lo pienso
9) (have orgasm) (colloq) venirse* or (Esp) correrse or (AmS) acabar (arg)10) (in phrases)come, come! — vamos, vamos!, dale! (CS fam)
come again? — (colloq) ¿qué? or (AmL fam) ¿qué qué?
how come? — (colloq) ¿cómo?
how come you didn't know? — ¿cómo es que no sabías?
2.
vt (BrE)don't come the victim with me! — no te hagas la víctima conmigo
Phrasal Verbs:- come by- come in- come of- come off- come on- come out- come to- come up[kʌm] (pt came) (pp come)1. VI1) (gen) venir; (=arrive) llegarwe have come to help you — hemos venido a ayudarte
when did he come? — ¿cuándo llegó?
they came late — llegaron tarde
the letter came this morning — la carta llegó esta mañana
(I'm) coming! — ¡voy!, ¡ya voy!
he came running/dashing etc in — entró corriendo/volando etc
the day/time will come when ... — ya llegará el día/la hora (en) que ...
it will be two years come March — en marzo hará dos años
a week come Monday — ocho días a partir del lunes
•
we'll come after you — te seguiremos•
come and see us soon — ven a vernos pronto•
it may come as a surprise to you ... — puede que te asombre or (LAm) extrañe ...it came as a shock to her — le afectó mucho
•
to come for sth/sb — venir por or (LAm) pasar por algo/algn•
to come from — (=stem from) [word, custom] venir de, proceder de, provenir de; (=originate from) [person] ser deshe has just come from London — acaba de venir or (LAm) regresar de Londres
I come from Wigan — soy de Wigan
where do you come from? — ¿de dónde eres?
this necklace comes from Spain — este collar es de España
I don't know where you're coming from — (US) * no alcanzo a comprender la base de tu argumento
•
to come and go — ir y venirpeople were coming and going all day — la gente iba y venía todo el día
the pain comes and goes — el dolor va y viene
the picture comes and goes — (TV) un momento tenemos imagen y al siguiente no
•
come home — ven a casa•
it never came into my mind — no pasó siquiera por mi mente•
we came to a village — llegamos a un puebloto come to a decision — llegar a una decisión
the water only came to her waist — el agua le llegaba solo hasta la cintura
it came to me that there was a better way to do it — se me ocurrió que había otra forma mejor de hacerlo
when it comes to choosing, I prefer wine — si tengo que elegir, prefiero vino
when it comes to mathematics ... — en cuanto a or en lo que se refiere a las matemáticas ...
•
when your turn comes — cuando llegue tu turno•
they have come a long way — (lit) han venido desde muy lejos; (fig) han llegado muy lejos•
come with me — ven conmigo2) (=have its place) venirMay comes before June — mayo viene antes de junio
it comes on the next page — viene en la pagina siguiente
work comes before pleasure — primero el trabajo, luego la diversión
the adjective comes before the noun — el adjetivo precede al sustantivo
he came third — llego en tercer lugar
3) (=happen) pasar, ocurrirrecovery came slowly — la recuperación fue lenta
•
how does this chair come to be broken? — ¿cómo es que esta silla está rota?•
how come? * — ¿cómo es eso?, ¿cómo así?, ¿por qué?how come you don't know? * — ¿cómo es que no lo sabes?
•
no good will come of it — de eso no saldrá nada buenonothing came of it — todo quedó en nada
that's what comes of being careless — eso es lo que pasa or ocurre por la falta de cuidado
•
no harm will come to him — no le pasará nada•
come what may — pase lo que pase4) (=be, become)I have come to like her — ha llegado a caerme bien
I came to think it was all my fault — llegué a la conclusión de que era culpa mía
now I come to think of it — ahora que lo pienso, pensándolo bien
it came to pass that ... — liter aconteció que ...
•
those shoes come in two colours — esos zapatos vienen en dos colores•
the button has come loose — el botón se ha soltado•
it comes naturally to him — lo hace sin esfuerzo, no le cuesta nada hacerlo•
it'll all come right in the end — al final, todo se arreglará•
my dreams came true — mis sueños se hicieron realidad5) ** (=have orgasm) correrse (Sp) ***, acabar (LAm) ***6) (in phrases)•
come again? * — ¿cómo (dice)?•
he's as good as they come — es bueno como él solohe's as stupid as they come — es tonto de remate
I like my tea just as it comes — me gusta el té hecho de cualquier modo
•
they don't come any better than that — mejores no los hay•
to come between two people — (=interfere) meterse or entrometerse entre dos personas; (=separate) separar a dos personasnothing can come between us — no hay nada que sea capaz de separarnos
•
cars like that don't come cheap — los coches así no son baratos•
come, come! — ¡vamos!•
the new ruling comes into force next year — la nueva ley entra en vigor el año que viene•
I don't know whether I'm coming or going — no sé lo que me hago•
he had it coming to him * — se lo tenía bien merecido•
if it comes to it — llegado el caso•
oh, come now! — ¡vamos!•
I could see it coming — lo veía venir•
come to that... — si vamos a eso ...•
in (the) years to come — en los años venideros2.VTdon't come that game with me! * — ¡no me vengas con esos cuentos!
that's coming it a bit strong — eso me parece algo exagerado, no es para tanto
- come at- come by- come in- come of- come off- come on- come out- come to- come upCOME, GO Although come and venir usually imply motion towards the speaker while go and ir imply motion away from them, there are some differences between the two languages. In English we sometimes describe movement as if from the other person's perspective. In Spanish, this is not the case. ► For example when someone calls you:
I'm coming Ya voy ► Making arrangements over the phone or in a letter:
I'll come and pick you up at four Iré a recogerte a las cuatro
Can I come too? ¿Puedo ir yo también?
Shall I come with you? ¿Voy contigo? ► So, use ir rather than venir when going towards someone else or when joining them to go on somewhere else. ► Compare:
Are you coming with us? (viewed from the speaker's perspective) ¿(Te) vienes con nosotros? For further uses and examples, see come, go* * *[kʌm]
1.
intransitive verb (past came; past p come)1)a) (advance, approach, travel) venir*come here — ven (aquí)
have you come far? — ¿vienes de lejos?
as I was coming up/down the stairs — cuando subía/bajaba (por) las escaleras
we've come a long way since ... — (made much progress) hemos avanzado mucho desde que ...; (many things have happened) ha llovido mucho desde que ...
he came running into the room — entró corriendo en la habitación
come (and) look at this — ven a ver esto
come and get it! — (colloq) a comer!
b) (be present, visit, accompany) venir*can I come with you? — ¿puedo ir contigo?, ¿te puedo acompañar?
to come as something: Sue's coming as a clown — Sue va a venir (vestida) de payaso
2)a) (arrive)what time are you coming? — ¿a qué hora vas a venir?
after a while, you'll come to a crossroads — al cabo de un rato, llegarás a un cruce
I'm coming, I won't be a moment — enseguida voy
to come about something — venir* por algo
to come for something/somebody — venir* a buscar algo/a alguien, venir* a por algo/alguien (Esp)
b)to come and go — ir* y venir*
you can come and go as you please — puedes salir y entrar a tu antojo
she doesn't know whether she's coming or going — está hecha un lío (fam)
Presidents come and go, the problems remain the same — los presidentes cambian pero los problemas son siempre los mismos
three o'clock came and went and he still hadn't arrived — pasaron las tres y no llegaba
3)a) (occur in time, context)Christmas comes but once a year — sólo es Navidad una vez al año
Christmas is coming — ya llega la Navidad
this coming Friday — este viernes que viene
it came as a complete surprise — fue una sorpresa total
to take life as it comes — aceptar la vida tal (y) como se presenta
come what may — pase lo que pase
he had it coming (to him) — se lo tenía merecido
b) (as prep) paraI'll be tired out come Friday — estaré agotado para el viernes
c)to come — (in the future) (as adv)
in years to come — en años venideros, en el futuro
a taste of things to come — una muestra de lo que nos espera
the best is yet to come — todavía nos queda lo mejor
4) (extend, reach) (+ adv compl) llegar*the water only came up to our knees — el agua sólo nos llegaba a las rodillas
5) (be gained)it'll come, just keep practicing — ya te va a salir or lo vas a lograr; sigue practicando
driving didn't come easily to me — aprender a manejar or (Esp) conducir no me fue or no me resultó fácil
6) (be available, obtainable) (+ adv compl) venir*sugar comes in half-pound bags — el azúcar viene en paquetes de media libra
to come with something: the car comes with the job el coche te lo dan con el trabajo; it comes with instructions viene con or trae instrucciones; these watches don't come cheap estos relojes no son nada baratos; he's as silly as they come — es de lo más tonto que hay
7) (+ adv compl)a) (in sequence, list, structure)Cancer comes between Gemini and Leo — Cáncer está entre Géminis y Leo
b) (in race, competition) llegar*to come first — (in a race) llegar* el primero; (in an exam) quedar or salir* el primero
c) (be ranked) estar*my children come first — primero están mis hijos
8)a) (become) (+ adj compl)it's come loose — se ha aflojado
my dream has come true — mi sueño se ha hecho realidad
b) (reach certain state)to come to + inf — llegar* a + inf
how do you come to be here? — ¿cómo es que estás aquí?
I could have done it yesterday, come to think of it — lo podría haber hecho ayer, ahora que lo pienso
9) (have orgasm) (colloq) venirse* or (Esp) correrse or (AmS) acabar (arg)10) (in phrases)come, come! — vamos, vamos!, dale! (CS fam)
come again? — (colloq) ¿qué? or (AmL fam) ¿qué qué?
how come? — (colloq) ¿cómo?
how come you didn't know? — ¿cómo es que no sabías?
2.
vt (BrE)don't come the victim with me! — no te hagas la víctima conmigo
Phrasal Verbs:- come by- come in- come of- come off- come on- come out- come to- come up
English-spanish dictionary. 2013.